TURMION KÄTILÖT – Intervista alla band industrial metal finlandese
In occasione dell’uscita del nuovo album “Global Warning”, avvenuta lo scorso aprile, ho intervistato i Turmion Kätilöt, band industrial metal finlandese.
Ciao ragazzi, benvenuti sulle pagine di Tuttorock, prima di tutto come va in generale?
Shag-U: Beh, ho appena fatto sesso, quindi direi abbastanza bene. Questo corona e gli spettacoli posticipati però fanno schifo alla grande.
Bobby Undertaker: Il sole splende, ci sono pochi gradi fuori dove sono con il mio laptop a lavorare e a rispondere a queste interviste. Ho il nuovo album dei „Me and That Man“ in cuffia. Tranne la follia del corona tutt’intorno, non c’è niente di cui davvero lamentarsi.
MC Raaka Pee: Mi sento molto homosapiens. Oggi devo costruire una pista da rally per le macchinine Hot Wheels sulle scale. Ho anche la birra e beh… tutto ciò di cui ho bisogno.
Il vostro nono album in studio, “Global Warning”, che ho ascoltato e lo trovo molto bello, è stato pubblicato in aprile, come sono nate le canzoni?
Shag-U: Sono contento di sentire che ti sia piaciuto! MC e RunQ hanno creato la maggior parte delle composizioni, quindi potrebbero avere altro da dire.
Bobby Undertaker: Immagino più o meno allo stesso modo di sempre. Demo e idee modellate per le canzoni finali.
MC Raaka Pee: Piace anche a me. NO, LO ADORO. Sembra proprio venuto come lo volevamo. Questo potrebbe essere uno degli album più potenti che abbiamo realizzato finora. Penso che questo abbia sensazioni e temi unici. Più profonda di prima potrebbe essere la mia espressione.
Parlatemi un po’ del titolo, in questi giorni, l’avvertimento globale è vicino al riscaldamento globale, entrambi ora sono molto attuali.
Shag-U: Ad essere sincero, rappresenta totalmente l’atmosfera attuale. Ma l’avvertimento è per voi. Le canzoni parlano di voi. È per tutti voi in tutto il mondo.
Bobby Undertaker: A proposito, l’album si chiama Global Warning, non Warming. Comunque come Shag-U ha detto, è un avvertimento per tutti. Se parli del riscaldamento, penso che sia qualcosa che dobbiamo prendere sul serio, ma non porta a nulla se solo alcuni fanno qualcosa al riguardo. Secondo me non si tratta solo di riscaldamento, si tratta di prendersi cura di questo pianeta in generale e tutti possono almeno fare qualcosa al riguardo.
MC Raaka Pee: Prendersi cura solo del riscaldamento sarebbe stupido. Non puoi salvare vite e natura allo stesso tempo, quindi scegli bene. Io guardo e canto. Come hai capito, non siamo affatto preoccupati. La natura vincerà sempre. Non importa quello che fai.
Master Bates: Penso che questo particolare avvertimento non abbia nulla a che fare con il riscaldamento.
La mia canzone preferita è “Viha ja rakkaus”, puoi parlarmi un po ‘del suo significato?
Shag-U: Viha ja Rakkaus (amore e odio) … beh, il nome dice parecchio non credi? Non mi piace mai parlare dei significati dei testi perché cerco di essere il più nudo possibile già quando canto e li scrivo. E ho avuto la fortuna di scrivere una parte del testo di questa bellissima canzone. Per me c’è amore e amarezza. È un po‘ come una confessione di qualcosa che non si poteva dire con solo parole.
Bobby Undertaker: Buona scelta, è anche la mia preferita e ha un testo fantastico con cui penso tutti possano relazionarsi in qualche modo. (Se sanno il finlandese!)
MC Raaka Pee: Questa è una canzone speciale anche per me. Questa è stata la prima volta per me che i miei testi sono stati usati da qualcun altro. Di solito scrivo e canto subito. Questa volta il nostro tastierista Run-Q ha provato le mie poche righe sulla sua composizione e per la prima volta mi sono sentito paroliere. Shag-U ha terminato la storia e l’ha fatta sanguinare.
Una curiosità, chi ha avuto l’idea di provare i suoni latini che ho sentito nella canzone “Mosquito A La Carte (To be contiuned 5)”?
Bobby Undertaker: La mia domanda è Mc Raaka Pee.
MC Raaka Pee: Mi piace la musica latina. Yeaaah! Scuoti quel culo! Il mio background nell’industria musicale è quello della danza e della musica folk. Conosco quella merda. Besame Mucho!
Avete firmato con l’importantissima etichetta Nuclear Blast, cosa vi aspettate da questo?
Shag-U: Personalmente voglio vedere fino a che punto possiamo arrivare. C’è un motivo per cui abbiamo firmato con la più grande etichetta metallica che esista 😉
Bobby Undertaker: Bene, per noi è una specie di ora o mai più. Abbiamo pubblicato i nostri album attraverso la nostra etichetta e in Finlandia è stata davvero una buona cosa per noi. Ma fuori dalla Finlandia abbiamo bisogno di aiuto per la promozione e per ogni genere di cose. Penso che tutti coloro che seguono la musica e il genere metal conoscano Nuclear Blast. Quindi, quando è arrivata l’occasione, l’abbiamo colta e siamo entusiasti di vedere cosa possiamo realizzare con loro.
MC Raaka Pee: Mi aspetto quelle stesse cose basilari che non abbiamo avuto il tempo di fare da soli. Abbiamo anche la nostra etichetta discografica. Abbiamo dovuto renderci conto del fatto che la nostra produzione musicale richiede troppo tempo dal mondo degli affari. Il nostro prodotto è ottimizzato al top, quindi concentriamoci su questo ed eseguiamolo. Etichetta diversa ma stesso obiettivo e forza maggiore. Ci sono miliardi di fan della musica di Turmion Kätilöt che non l’hanno ancora sentito. Quindi correggiamolo.
Continuerete a cantare in finlandese anche nei prossimi album?
Shag-U: Le nostre canzoni arrivano spontaneamente e non ci sono regole. Impossibile dirlo con certezza. Se la canzone dovesse suonare bene con i testi in inglese, li avrà.
Bobby Undertaker: Nessuna regola qui. In generale, penso che le nostre canzoni siano migliori in finlandese, ma come ho detto, potremmo provare anche altre lingue se ne avessimo bisogno.
MC Raaka Pee: La musica è DIO. Cantare è solo uno strumento. Scegliamo la lingua che suona meglio nella canzone. Realizziamo le nostre canzoni in modo che possano essere autonome con o senza cantare. Per me, la storia e i testi sono opere separate. Otteniamo una terza prospettiva quando li combiniamo con la musica. Lo stesso lavoro mi dà tre esperienze.
Siete soddisfatti di come sono andate le cose finora per voi nel mondo della musica?
Shag-U: Penso che non possiamo lamentarci. Si tratta di quanto noi siamo pronti a lavorare per questo.
Bobby Undertaker: Molto. È un sogno diventato realtà per me. Ma abbiamo lavorato duramente per questo e continueremo a farlo per sempre. Non diamo nulla per scontato e non abbiamo ancora finito.
MC Raaka Pee: Ovviamente. Il pubblico decide tutto. Mi sento al sicuro.
Come vedete la scena industrial metal oggi?
Shag-U: Non ne ho idea. La nostra musica sembra funzionare e connettere le persone? Forse siamo il nuovo messia per l’industrial metal?
Bobby Undertaker: Non ne ho idea, non seguo più di tanto le “scene”.
MC Raaka Pee: Non mi piacciono le scene metal o altre scene. Faccio solo questo.
Avevate programmato un tour?
Shag-U: Molti di loro 😉
Bobby Undertaker: Certo, il maggior numero possibile.
MC Raaka Pee: Il tour è un dato di fatto.
Grazie mille ragazzi, volete salutare i lettori di questa intervista e i vostri fan italiani?
Shag-U: Ho sentito dire che gli italiani sanno come divertirsi… Mi piacerebbe venire a testimoniarlo con i Turmion Kätilöt. E naturalmente state al sicuro in questi tempi bui. “Non può piovere per sempre”.
Bobby Undertaker: State al sicuro e lavatevi le vostre fottute mani! E anche le mani normali ☺ Spero di vedervi presto e festeggiare come non ci fosse un domani!
MC Raaka Pee: Ecco un detto finlandese che mia madre che non c’è più mi disse: “Corro o cammino, il mio culo dà il tono (con google translate)” “Juoksen tai kävelen, niin perse antaa sävelen”.
MARCO PRITONI
Band:
Voce: MC Raaka Pee
Voce: Shag-U
Basso: Master Bates
Batteria: DQ
Tastiere: RunQ
Chitarra: Bobby Undertaker
https://www.turmionkatilot.com/
https://www.facebook.com/turmionkatilot/
https://www.instagram.com/turmion_katilot_official/
** ENGLISH VERSION **
On the occasion of the release of the new album “Global Warning”, which took place last April, I interviewed Turmion Kätilöt, the Finnish industrial metal band.
Hi guys, welcome on the pages of Tuttorock, first of all how’s it going in general?
Shag-U: Well just had sex so basically quite ok. This corona and postponed shows sucks big time though.
Bobby Undertaker: The sun is shining, few degrees outside so I’m outside with my laptop doing work and answering these interviews. New Me and That Man album on the earphones. Except for the corona madness all around, nothing to complain really.
MC Raaka Pee: I feel like homosapiens. I have to make hot wheels rally track to the stairs today. I have also beer and well… everything i need.
Your ninth studio album, “Global Warning”, which I listened to and I find amazing, has been released on April, how were the songs born?
Shag-U: Glad to hear you liked it! MC and RunQ made the most of the composing so they might have more to say.
Bobby Undertaker: I guess pretty much in a same way like always. Demos and ideas molded to final songs.
MC Raaka Pee: I like it too. NO I LOVE IT. It sound just like we wanted. This might be one of the most powerful albums that we have made so far. I think this one has unique feelings and themes. Deeper than before could be my expression.
Tell me a little bit about the title, in these days, global warning is near to global warming, both are very topical now.
Shag-U: To be honest it totally nails the current atmosphere. But the warning is still for you. The songs are about you. It is for all of you all around the globe.
Bobby Undertaker: By the way, the album is titled Global Warning, not Warming. Anyway like Shag-U said it is a warning for all. If you talk about the warming I think it’s something we need to take seriously, but it doesn’t help anything if only some do something about it. It’s not just about warming in my opinion, it’s about taking care of this planet in general and everyone can to at least something about it.
MC Raaka Pee: To take care about only warming would be stupidity. You cannot save lives and nature at the same time, so choose well. I watch and sing. As you have realised we are not worried at all. Nature will win always. No matter what you do.
Master Bates: I think this particular Warning has nothing to do with warming.
My favorite song is “Viha ja rakkaus”, can you tell me a little about its meaning?
Shag-U: Viha ja Rakkaus (Love and Hate)… well the name tells quite a lot don’t you think? I never like to open up my meanings from the lyrics because I’m as nude as I can already when I sing and write them. And I was lucky enough to write a part of the lyrics for this beautiful song. For me there is love and bitterness. It’s a bit like a confession of something that could not be told with just words.
Bobby Undertaker: Good choice, my favourites as well and great lyrics that I think everyone can relate to some way. (If you know Finnish!)
MC Raaka Pee: This is also a special song to me. This was a first time to me that my lyrics were used and figured out by someone else. Usually i write and sing right away. This time our keyboard player Run-Q tried my few lines to his composition and for the first time i felt like a lyricist. Shag-U finished to the story and made it bleed.
A curiosity, who came up with the idea of trying Latin sounds that I heard in the song “Mosquito A La Carte (To be contiuned 5)”?
Bobby Undertaker: My quess is Mc Raaka Pee.
MC Raaka Pee: I like latin music. Yeaaah! Shake that ass! My background in music industry is in dance and folk music. I know that shit. Besame Mucho!
You signed with the very important Nuclear Blast label, what do you expect from this?
Shag-U: Personally I want to see how far we can get. There is a reason we signed with the biggest metal label there is 😉
Bobby Undertaker: Well it’s a kind of now or never- thing for us. We’ve been releasing our albums through our own label and in Finland that’s been a really good thing for us. But outside Finland we need help on promotion and all kinds of stuff. I think everyone who follows music and metal genre specially knows Nuclear Blast. So when the opportunity came we took it and we are excited to see what we can accomplish the Nuclear Blast.
MC Raaka Pee: I expect the same basic things that we did not have to time do ourselves. We have our own record label also. We had to realize the fact that our music production takes too much time from the business world. Our product is fine tuned to the top so let’s focus to that and performing it. Different label but same goal and bigger force. There are billions of Turmion Kätilöt music fans that haven’t heard it yet. So let’s correct that.
Will you continue to sing in Finnish also in the next albums?
Shag-U: Our songs come spontaneously and there are no rules. Impossible to say for sure. If song sounds like that it should have English lyrics well then it should have.
Bobby Undertaker: No rules here. In general I think our songs are better in Finnish, but like I said we could try other languages as well if we feel need to.
MC Raaka Pee: Music is the GOD. Singing is just one instrument. We choose the language that sounds best on the song. We make our songs in a way that they can standalone with or without singing. For me, the story and the lyrics are separate works. We get a third perspective when we combine it with music. The same work gives me three experiences.
Are you satisfied with how things have gone so far for you in the world of music?
Shag-U: I think we can’t complain. It’s all about how much we are ready to work for it.
Bobby Undertaker: Very much so. A dream come true for me. But we have worked hard for it and we will keep doing it till the dawn of times. We take nothing for granted and we are not finished yet.
MC Raaka Pee: Of course. The audience decides everything. I feel safe.
How do you see the industrial metal scene today?
Shag-U: No idea. Our disco seems to work and connect people? Maybe we are the new messiah for industrial metal?
Bobby Undertaker: I have no idea I don’t follow „scenes“ that much.
MC Raaka Pee: I‘m not into metal scene or any other scene. I do only this.
Have you planned a tour?
Shag-U: Many of them 😉
Bobby Undertaker: Of course, as many as possible.
MC Raaka Pee: Tour is a fact.
Thanks a lot guys, would you like to greet the readers of this interview and your Italian fans?
Shag-U: I have heard that Italians know how to party… I would like to come to witness that with Turmion Kätilöt. And naturally stay healthy in these dark time. ”It can’t rain all the time”
Bobby Undertaker: Stay safe and wash your fucking hands! And regular hands also ☺ Hope to see you soon and party like no tomorrow!
MC Raaka Pee: Here is a Finnish jingle that my passed away mother told me: ”If I run or walk, my ass gives the tone (by google translate)” ”Juoksen tai kävelen, niin perse antaa sävelen”.
MARCO PRITONI
Sono nato ad Imola nel 1979, la musica ha iniziato a far parte della mia vita da subito, grazie ai miei genitori che ascoltavano veramente di tutto. Appassionato anche di sport (da spettatore, non da praticante), suono il piano, il basso e la chitarra, scrivo report e recensioni e faccio interviste ad artisti italiani ed internazionali per Tuttorock per cui ho iniziato a collaborare grazie ad un incontro fortuito con Maurizio Donini durante un concerto.